Aller au contenu

Street-hypnose se lance à la conquète du monde !


Recommended Posts

Il était une fois un samedi après-midi de mars 2013. Il faisait beau et chaud, ou l'inverse.

Je termine un couple qui avait été tenté par nos démonstrations et rejoins le groupe.

On était un peu en panne de sujets pour l’hypnose place du Capitole.

J’avise un groupe de jeunes avec une prof assis sur un banc qui nous regardaient depuis un bout de temps.

J'embarque 2 hypnotiseurs avec moi pour les inviter à une séance d’hypnose gratuite et nous découvrons avec stupeur qu'ils ont un "léger" accent.

Un groupe d'étudiant(e)s allemands et leur prof en route pour un échange dans un lycée de Castres ont fait une halte place du Capitole... mes deux acolytes peut-être peu aguerris à la langue de Goethe m'abandonnent alors lâchement ! Et c'est très compréhensible...

Hypnotiser en allemand ? Je ne sais pas je n'ai jamais essayé... qui ne tente rien n'a rien ! Je me lance !

La prof s'y essaie la première : tests en français et je comble avec des mots d'allemand quand je sens que la compréhension ne passe pas à 100%. Je ralentis mon débit en français pour être bien compris.

L'induction butterfly ne passe pas - Elle n'arrive pas à relâcher son bras.

Une première étudiante se lance : tests en allemand, induction en allemand, oubli du prénom en allemand... YES ! ou plutôt JA ! - malheureusement pas filmé, mais j'ai des témoins !

Deux autres étudiantes se laissent tenter : tests en allemand, induction en allemand, mais là encore le bras n'est pas totalement relâché et donc la catalepsie ne passe pas, la seconde ne se laisse même pas aller dans l'induction.

Maxxi40 s'essaye à un quatrième et premier étudiant, en français, parce qu'il est plus ou moins bilingue (l'étudiant)... et à première vue l'induction est bien passée. Je n'ai pas vu la suite.

Les liens vers les vidéos brutes :

http://youtu.be/wSKNfASjnAQ

http://youtu.be/EFHfMKbf1eU

Dans la seconde vidéo, vous verrez que je lui réexplique que son bras doit être complètement relâché. Elle comprend, mais je lui montre qu’en lâchant son bras il ne tombe pas du tout. La suite est inévitable.

Comme j’ai enchaîné les séances, je pense que j’ai dû passer à côté de quelque chose dans le pre-talk, ou à côté du pre-talk tout court.

Pour l’hypnose dans une autre langue que la sienne propre, c’est difficile de garder le bon débit, de ne pas chercher ses mots et de trouver les mots qui correspondent à l’imaginaire de l’hypnose dans cette culture étrangère.

Je n’ai visionné aucune vidéo d’hypnose en allemand et donc pas de référence linguistique. A la prochaine occasion en anglais, faites-moi signe ! Je signe tout de suite.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Castres on les a laminé hier ! *ASM*

Jai essayé qu'une fois en anglais, Skype avec une australienne... C'est troop bien.

perso moi je semble plus suceptible a être hypno par un anglais qu'un français (ca s'explique par la concentration et compréhension inconsciente notamment..)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Supprimer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Chargement
×
×
  • Créer...